geek in the pink SD's Stuff

geek in the pink - 핑크색 입은 찐따

 

 

Well, let the geek in the pink take a stab at it

어,, 이 핑크색 입은 찐따가 뭘 말하는지 봐


If you like the way I'm thinkin' baby wink at it

내말이 나쁘지 않다면 윙크를 해봐


I may be skinny at times but I'm fat fulla rhymes

난 때론 그냥 말라깽이일지 몰라도, 운맞춰 말하는것만큼은 자신있어


Pass me the mic and I'm a grab at it

마이크를 줘봐, 말 좀 해야겠으니


Well, isn't it delicious, crazy way that I'm kissin'

음..내 키스가 좀 끝내주긴 하지, 그렇지?


'Cause baby listen to this, don't wanna miss it while it's hittin'

왜냐면, 잘좀 들어봐,  중간에 끊지말고


Sometimes you gotta fit in to get in

가끔 넌 나한테 잘보이려고 애를 써야할거야


But don't ever quit cause soon I'm gonna let you in but see

난 또 곧잘 넘어가주곤 해, 근데 말야,

 

 

 

 

I don't care what you might think about me

난 사실 니가 뭐라고 생각하든 상관이 없어


You can vibe without me if you want

나없이 너혼자 잘 놀아도 안될거 없지


I could be the one to take you home

난 널 집에 데려다 주는 남자친구로 남을수 있었지


Baby we could rock the night alone

끝내주는 밤을 즐기는 연인이 될수도 있었지


If we never get down it wouldn't be a let down

싸우지만 않았다면 서로를 실망시킬일도 없었겠지


But sugar don't forget what you already know

근데, 제길, 니가 알고있는걸 잊지마


I could be the one to turn you out

난 널 차버릴수도 있었어


We could be the talk across the town

우린 대단한 소문꺼리가 될수도 있었어


Don't judge me by the color, confuse it for another

날 잘 알지도 못하면서 함부로 말하지마. 다른남자들이랑 헷갈리지마

You might regret what you let slip away

넌 날 떠난걸 후회할지도 몰라

 

Like the geek in the pink

핑크색옷이나 입는 찐따같은 날 말야


Like the geek in the pink, pink, pink
핑크색 입은 찐따같은 나를,

 

 

 

Well this relationship fodder don't mean to bother nobody
이게 우리둘 얘기만은 아니지

 

But Cupid's automatic musta fired multiple shots at her

큐피드는 무심결에 그녀에게 여러번 화살을 쏜게 분명해


Because she fall in love too often that's what the matter

왜냐면 그녀는 너무 자주 사랑에 빠지거든. 그게 문제야


At least I talk about it keep a pattern of flattery and

적어도 일정한 간격으로라도 그랬으면 좋겠어


She was starin' through the doorframe

그녀가 문틈으로 다 보고 있었네


Eyeing me down like already a bad boyfriend

내가 벌써 나쁜 남자친구인것처럼 노려봐


Well she can get her toys outta the drawer then

뭐 장난감 하나쯤 버려져도 상관은 없겠지


Cause I ain't comin' home I don't need that attention, see

나 역시 집에 안올거니까. 나도 이딴 사랑은 필요없다고.

 

 

 

 

I don't care what you might think about me

난 사실 니가 뭐라고 생각하든 상관이 없어


You can vibe without me if you want

내가 없을때 너혼자 놀아나도 안될거 없지


I could be the one to take you home

난 널 집에 데려다 주는 남자친구로 남을수 있었지


Baby we could rock the night alone

끝내주는 밤을 즐기는 연인이 될수도 있었지


If we never get down it wouldn't be a let down

싸우지만 않았다면 서로를 실망시킬일도 없었겠지


But sugar don't forget what you already know

근데, 제길, 니가 알고있는걸 잊지마


I could be the one to turn you out

난 널 차버릴수도 있었어


We could be the talk across the town

우린 소문꺼리가 될수도 있었어


Don't judge me by the color, confuse it for another

날 잘알지도 못하면 가만있어. 다른남자들이랑 헷갈리지마

You might regret what you let slip away

넌 날 떠난걸 후회할지도 몰라

 

 

 


Hey baby look at me go

안녕, 자기야, 내가 가는걸 봐줄래?


From zero to hero
난 찐따에서 멋진놈으로 변했어

 

You better take it from a geek like me

넌 나같이 괴짜같은 남자를 꽉잡아야해


I can save you from unoriginal dum-dums

날 흉내내는 놈들로부터 구해는줄께


Who wouldn't care if you com... plete him or not

니가 맘에 들든 안들든 상관하지 않는 애들로부터말야

 

So what I've got a short attention span

그러니 조금은 널 지켜보겠어

 

A coke in my hand

손에 든 콜라만한 관심을 갖고

 

Because I'd rather have the afternoon, relax and understand

왜냐면 그냥 느긋한 오후의 휴식이 더 나을것도 같거든


My hip hop and flip-flops it don't stop with the light rock

작은 돌멩이 따위가 내 힙합과 덤블링을 멈출순 없지


A shot to mock you kinda puts me in the tight spot

널 공격하느라 난 이지경까지 왔어


The hype is nothing more than hoo-ha so I'm

이 헛소리들은 아무 소용도 없는 것들이야


Developing a language and I'm callin' it my own

그래서 나만의 말을 만들려고 해


So take a peek into the speaker and you'll see what I mean

그러니 스피커를 틀어봐! 내가 하는말들을 이해하게 될테니


That on the other side the grass is greener

언제나 남의 떡이 더 커보이는 법이라는걸.

 

 

 

 

I don't care what you might think about me

난 사실 니가 뭐라고 생각하든 상관이 없어


You can vibe without me if you want

내가 없을때 너혼자 놀아나도 안될거 없지


I could be the one to take you home

난 널 집에 데려다 주는 남자친구로 남을수 있었지


Baby we could rock the night alone

끝내주는 밤을 즐기는 연인이 될수도 있었지


If we never get down it wouldn't be a let down

싸우지만 않았다면 서로를 실망시킬일도 없었겠지


But sugar don't forget what you already know

근데, 제길, 니가 알고있는걸 잊지마


I could be the one to turn you out

난 널 차버릴수도 있었어


We could be the talk across the town

우린 소문꺼리가 될수도 있었어


Don't judge me by the color, confuse it for another

날 잘알지도 못하면 가만있어. 다른남자들이랑 헷갈리지마

You might regret what you let slip away

넌 날 떠난걸 후회할지도 몰라

 

Like the geek in the pink

핑크색옷이나 입는 찐따같은 날 말야


Like the geek in the pink, pink, pink
핑크색 입은 찐따같은 나를,



출처

http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=3&dir_id=30603&eid=HKeXy3Bmh/hFXF+5Dt7Wz2O2iO2rI25B&qb=Z2VlayBpbiB0aGUgcGluayC5wrrx&pid=fdtv2soi5TwssZ3nhPNsss--091935&sid=SQAsGgsTAEkAAA8cTl4


트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://sdflower.egloos.com/tb/3315326 [도움말]

덧글

댓글 입력 영역